Menu
24matins.fr24matins.fr
Obtenir l’application
Navigation : 
  • Actualité
    • Actualités du jour
    • Faits Divers
    • Insolite
    • Société
    • Santé
  • Économie
  • Politique
  • International
  • Sport
    • Foot
  • Tech
    • Sciences
  • Divertissement
    • Cinéma
    • Séries TV
    • Musique
    • Médias
    • People
En ce moment : 
  • FC Barcelone
  • Programme TV
  • Deschamps
  • TPMP
  • Facebook

Quelle est la signification de Häagen-Dazs ?

Insolite
Par Gael Brulin,  publié le 14 juin 2022 à 18h00.
Insolite
De la crème glacée Häagen-Dazs. Image d'illustration.

De la crème glacée Häagen-Dazs. Image d'illustration.husenjan / Pixabay

La crème glacée Häagen-Dazs a beau être mondialement connue, la signification de son nom l'est bien moins. Et il y a une bonne raison à cela.

Prononcer le nom “Häagen-Dazs” devant un certain nombre de personnes conduira probablement une majorité d’entre elles à faire la connexion avec une célèbre marque de crème glacée. Mais s’est-on déjà posé la question de l’origine de cette appellation ? Évidemment que oui, et en premier lieu, “Häagen-Dazs” donne le sentiment d’appartenir à une langue nordique. Pour tenter de décortiquer ce nom, il convient de remonter à sa création.

Häagen-Dazs : un nom trouvé par Rose Mattus en hommage au Danemark

C’est en 1961 que Rose et Reuben Mattus ont fondé la société Häagen-Dazs telle qu’on la connaît aujourd’hui. Rose est née au Royaume-Uni et Reuben en Pologne. Tous deux se sont rencontrés aux États-Unis, où Reuben avait émigré avec sa mère. Il se chargeait d’ailleurs des livraisons de crème glacée au sein du commerce que tenait cette dernière. C’est son épouse qui lui a donné l’idée du nom “Häagen-Dazs” pour leur propre entreprise. Une appellation qui rendait hommage aux pays nordiques, et en particulier le Danemark qui avait aidé les Juifs à reprendre le dessus lors de la Seconde Guerre mondiale : le couple Mattus est en effet de cette confession.

Des recherches vaines

Le fait est que la langue danoise n’utilise pas de a tréma. Qui plus est, la terminaison -zs ne provient pas du Danemark mais de Hongrie. Est-ce à dire que “Häagen-Dazs” est un nom d’origine dano-hongroise ? Eh bien pas vraiment, car dans une langue ou une autre, et même toutes celles parlées dans le monde entier, cette appellation ne veut strictement rien dire.

  • À Propos
  • Nous contacter
  • Infos Légales
  • Gestion des données personnelles
  • France
  • Deutschland
  • United Kingdom
  • España
© 2022 - Tous droits réservés sur les contenus du site 24matins.fr  - ADN Contents -